– Det er bare det sprog, min mand gerne taler. Han fik det ind meget tidligt, og det er ligesom det sprog, han har koblet sig på, og det han føler sig mest komfortabel i at udtrykke sig på. Men han er jo dansker, og i offentlig sammenhæng taler han pæredansk.
Hvad med japansk?
– Ja, det kan min mand og jeg også begge tale. Men det er så vores hemmelige sprog, som vores datter ikke forstår, haha.
Hvordan har du fundet på at engagere dig i Rønne-Knudsker Byting?
– Det skyldes, at Alea Byder, som er min mor, tidligere var formand for bytinget. Men hun fik for travlt med at udvikle sin virksomhed og havde ikke tid til at engagere sig så meget i bytinget, som hun gerne ville. Så jeg sagde, at hvis de gerne ville have mig, ville jeg gerne bidrage til at sætte skub i tingene og derved være med til at skabe positiv udvikling for bytinget. Mit studie lægger også op til at arbejde med udvikling og gerne i forhold til kultur. Jeg vil rigtig gerne arbejde med kulturformidling og -udvikling. Jeg har for eksempel også været i praktik hos Center for Regional- og Turismeforskning, og det har bekræftet mig i, at jeg gerne vil gå den vej. Jeg plejer at sige, at enten vil jeg være gymnasielærer og undervise i japansk, eller også vil jeg være udviklingskonsulent. Det er de to drømmejob, jeg har.
Og nu er det også studierelevant for dig at arbejde med bytinget?
– Præcis. Og så synes jeg helt generelt, at det er særdeles spændende og givende at få lov til at sætte mit præg på lokalsamfundet. Jeg er en person, som min mand altid siger gerne har fingeren på pulsen, og som elsker at have travlt.